• Mobile clinics for antiretroviral therapy in rural Mozambique Lessons from the Field

    Moon, Troy D; Jequicene, Tito; Blevins, Meridith; José, Eurico; Lankford, Julie R; Wester, C William; Fuchs, Martina C; Vermund, Sten H

    Resumo em Chinês:

    摘要 问题 尽管获得总统防治艾滋病紧急救援计划(PEPFAR)七年的投资,莫桑比克的医疗基础设施依然面临着扩大艾滋病毒(HIV)相关服务的挑战,在该国的农村地区尤其如此。 方法 在2012年,作为全国性HIV护理和治疗加速计划的组成部分,纳玛库拉(Namacurra)地区采用移动诊...

    Resumo em Russo:

    Резюме Проблема Несмотря на инвестиции, которые в течение семи лет выделялись в рамках Чрезвычайного плана Президента США по борьбе со СПИДом (PEPFAR), распростране...

    Resumo em Francês:

    Résumé Problème Malgré les 7 années d'investissement du Plan d'urgence du Président des États-Unis d'Amérique pour la lutte contre le SIDA (PEPFAR), l'expansion des services de lutte contre le virus de l'immunodéficience humaine (VIH) est toujours un défi pour les infrastructures de soins de santé du Mozambique, en particulier dans les régions rurales du pays. Approche En 2012, dans le cadre d'un plan d'accélération pour les soins et le traitement contre le VIH, le district de Namacurra a utilisé une stratégie de dispensaires mobiles pour fournir une main-d'œuvre temporaire et de l'espace physique afin d'étendre les services de lutte contre le VIH à 4 dispensaires périphériques ruraux. Cet article décrit la stratégie déployé...

    Resumo em Espanhol:

    Resumen Situación A pesar de los siete años de inversión del Plan de Emergencia del Presidente de los Estados Unidos de América para luchar contra el SIDA (PEPFAR), la expansión de los servicios relacionados con el virus de la inmunodeficiencia humana (VIH) continúa suponiendo un desafío para la infraestructura sanitaria de Mozambique, especialmente en las regiones rurales del país. Enfoque En 2012, como parte de un plan de aceleración nacional para el cuidado y tratamiento del VIH, el distrito de Namacurra empleó una estrategia clínica móvil para suministrar mano de obra y espacio físico temporales para expandir los servicios a cuatro clínicas periféricas rurales. Este documento describe la estrategia empleada, la comprensión de servicios y las lecciones clave aprendidas en los primeros 18 meses de implementación. Marco regional En 2012, la población adulta estimada de Namacurra era de 125 425 y de estas personas se estimaba que 15 803 estaban infectadas con el VIH. A pesar de haber un constante apoyo gubernamental de los programas de tratamiento antirretroviral (TAR), la cobertura nacional sigue siendo baja, menos de un 15 % de las personas seleccionadas habían recibido TAR antes de diciembre de 2012. Cambios importantes Entre abril de 2012 y septiembre de 2013, el distrito de Namacurra inscribió a 4832 nuevos pacientes en el cuidado y tratamiento del VIH. Mediante el uso de la estrategia de la clínica móvil para la expansión de TAR, el distrito pudo expandir las provisiones de TAR de dos a seis clínicas (de las siete deseadas) antes de septiembre de 2013. Lecciones aprendidas Las estrategias de las clínicas móviles podrían expandir rápidamente el cuidado y tratamiento del VIH en situaciones de poca financiación de forma que crean capacidad local y sean sostenibles para los sistemas sanitarios locales. Las clínicas sirven de la mejor manera como transición a la capacidad mejorada en servicios en lugares fijos.

    Resumo em Inglês:

    Problem Despite seven years of investment from the President's Emergency Plan For AIDS Relief (PEPFAR), the expansion of human immunodeficiency virus (HIV)-related services continues to challenge Mozambique’s health-care infrastructure, especially in the country’s rural regions. Approach In 2012, as part of a national acceleration plan for HIV care and treatment, Namacurra district employed a mobile clinic strategy to provide temporary manpower and physical space to expand services at four rural peripheral clinics. This paper describes the strategy deployed, the uptake of services and the key lessons learnt in the first 18 months of implementation. Local setting In 2012, Namacurra´s adult population was estimated to be 125 425, and of those 15 803 were estimated to be HIV infected. Although there is consistent government support of antiretroviral therapy (ART) programmes, national coverage remains low, with less than 15% of those eligible having received ART by December 2012. Relevant changes Between April 2012 and September 2013, Namacurra district enrolled 4832 new patients into HIV care and treatment. By using the mobile clinic strategy for ART expansion, the district was able to expand provision of ART from two to six (of a desired seven) clinics by September 2013. Lessons learnt Mobile clinic strategies could rapidly expand HIV care and treatment in under-funded settings in ways that both build local capacity and are sustainable for local health systems. The clinics best serve as a transition to improved capacity at fixed-site services.

    Resumo em Árabe:

    ملخص المشكلة رغم مرور سبعة أعوام من الاستثمار على خطة الرئيس الطارئة للإغاثة من مرض الإيدز (PEPFAR)، ما زال التوسع في الخدمات ذات الصلة بفيروس العوز المناعي البشري يشكل...
  • Challenges encountered using standard vector control measures for dengue in Boa Vista, Brazil Lessons from the Field

    Maciel-de-Freitas, Rafael; Valle, Denise

    Resumo em Chinês:

    摘要 问题 2010年在亚马逊河城市博阿维斯塔爆发登革热期间检测到登革热病毒(DENV)血清分型-4。当时,巴西已经发生了DENV-1、DENV-2和DENV-3地方病。这是继1981年最初检测并消灭DENV-4之后,首次在该国发现DENV-4。 方法 为防止DENV-4在巴西的全面蔓延,加强了标准病媒控制措施。病媒控制专业...

    Resumo em Russo:

    Резюме Проблема В 2010 году, во время вспышки лихорадки денге в городе Боа-Виста в бассейне реки Амазонки, был обнаружен вирус денге 4-го серотипа (DENV-4). К этому времени Бр...

    Resumo em Francês:

    Résumé Problème En 2010, le sérotype-4 du virus de la dengue (DENV) a été détecté pendant une épidémie de dengue dans la ville amazonienne de Boa Vista. À l'époque, le Brésil était déjà endémique pour les sérotypes DENV-1, DENV-2 et DENV-3. C'était la première fois que le sérotype DENV-4 était observé dans le pays après avoir été initialement détecté et éliminé en 1981. Approche Pour empêcher la propagation de DENV-4 dans tout le Brésil, les mesures standard de lutte antivectorielle ont été intensifiées. Des professionnels de la lutte antivectorielle ont rendu visite à 56 837 ménages dans 22 des 31 districts de Boa Vista pour éliminer les sites de reproduction des moustiques. Les ré...

    Resumo em Espanhol:

    Resumen Situación En el año 2010 se detectó el serotipo 4 del virus del dengue (DENV) durante un brote de dengue en la ciudad amazónica de Boa Vista. En aquel momento, en Brasil ya eran endémicos los serotipos DENV-1, DENV-2 y DENV-3. Tras su detección inicial y eliminación en 1981, esta fue la primera vez que se volvía a observar el DENV-4 en el país. Enfoque Con objeto de impedir la propagación del DENV-4 por todo Brasil, se intensificaron las medidas de control vectorial estándar. Profesionales del control vectorial visitaron 56 837 hogares en 22 de los 31 distritos de Boa Vista para eliminar los criaderos de mosquitos. Los recipientes de almacenamiento de agua se trataron con el larvicida diflubenzuron, y se roció deltametrina contra los mosquitos adultos Aedes aegypti. Quince días más tarde se llevó a cabo una segunda encuesta de larvas y se realizaron aplicaciones adicionales de deltametrina. Marco regional En Brasil, el control vectorial del dengue se gestiona en los tres niveles gubernamentales. El control regular de Aedes aegypti se realiza de cuatro a seis veces al año para reforzar las actividades de control de los mosquitos en áreas con una densidad vectorial elevada. Las campañas educativas en las comunidades sobre el control del dengue son escasas, especialmente entre los brotes. Cambios importantes A pesar de la amplia aplicación de todas las acciones de control estándar recomendadas por el programa de control del dengue brasileño, únicamente se detectó una disminución leve en la densidad de mosquitos. Lecciones aprendidas Hay una necesidad de rediseñar todos los niveles de control del dengue. Son necesarios una consulta y compromiso públicos, un cambio en el comportamiento y acciones que vayan más allá de las imposiciones técnicas. Los directores de los programas de control vectorial deben reflexionar sobre qué constituye las buenas prácticas y si las campañas de información intermitentes son medidas eficaces para controlar y prevenir el dengue.

    Resumo em Inglês:

    Problem In 2010, dengue virus (DENV) serotype–4 was detected during a dengue outbreak in the Amazonian city of Boa Vista. At that time Brazil was already endemic for DENV-1, DENV-2 and DENV-3. This was the first time DENV-4 was observed in the country after it was initially detected and eliminated in 1981. Approach To hinder the spread of DENV-4 throughout Brazil, standard vector control measures were intensified. Vector control professionals visited 56 837 households in 22 out of 31 districts of Boa Vista, to eliminate mosquito-breeding sites. Water storage containers were treated with the larvicide diflubenzuron, and deltamethrin was sprayed for adult Aedes aegypti mosquitoes. Fifteen days later, a second larvae survey and additional deltamethrin applications were performed. Local setting In Brazil, dengue vector control is managed at all three government levels. Regular surveillance of Aedes aegypti is done four to six times a year to strengthen mosquito control activities in areas with high-vector density. Educational dengue control campaigns in communities are scarce, especially between outbreaks. Relevant changes In spite of extensive implementation of all standard control actions recommended by the Brazilian dengue control programme, only a slight decrease in mosquito density was detected. Lessons learnt There is a need to redesign all levels of dengue control. Public consultation and engagement, behaviour change and actions that go beyond technical impositions are required. Vector control programme managers need to reflect on what constitutes good practices and whether intermittent information campaigns are effective measures for dengue prevention and control.

    Resumo em Árabe:

    ملخص المشكلة في عام 2010، تم اكتشاف النمط المصلي 4 من فيروس حمى الضنك (DENV) خلال فاشية لحمى الضنك في مدينة بوا فيستا الواقعة على نهر الأمازون. وفي هذا الوقت، كانت الأنماط الم...
  • Sampling at community level by using satellite imagery and geographical analysis Lessons from the Field

    Escamilla, Veronica; Emch, Michael; Dandalo, Leonard; Miller, William C; Martinson, Francis; Hoffman, Irving

    Resumo em Chinês:

    摘要 问题 传统的社区层面随机抽样需要可以在研究社区随机选择的各个家庭的列表。许多资源匮乏的地区难以创建通常作为抽样框架使用的纵向人口监测系统。 方法 我们使用谷歌地球(Google Earth)图像和地理分析软件开发抽样框架。将来源区内每个家庭结构进行数字化并...

    Resumo em Russo:

    Резюме Проблема Для традиционной случайной выборки на уровне общин требуется список всех отдельных домохозяйств, которые могут быть случайно выбраны в иссл...

    Resumo em Francês:

    Résumé Problème L'échantillonnage aléatoire traditionnel au niveau de la communauté requiert une liste de tous les ménages individuels qui peuvent être choisis aléatoirement dans une étude communautaire. Les systèmes de surveillance démographique longitudinaux, qui sont souvent utilisés comme base d'échantillonnage, sont difficiles à créer dans de nombreux endroits à faibles ressources. Approche Nous avons utilisé l'imagerie de Google Earth et un logiciel d'analyse géographique pour développer une base d'échantillonnage. Chaque structure de ménage dans la circonscription a été numérisée et associée à des coordonnées. Un échantillon aléatoire a ensuite été généré à partir de la liste des mé...

    Resumo em Espanhol:

    Resumen Situación El muestreo aleatorio tradicional a nivel comunitario requiere una lista de todos los hogares individuales que pueden ser seleccionados al azar en la comunidad de estudio. Los sistemas de vigilancia demográfica longitudinales que se utilizan a menudo como marcos de muestreo resultan difíciles de crear en muchos entornos con pocos recursos. Enfoque Empleamos imágenes de Google Earth y un software de análisis geográfico para desarrollar un marco de muestreo. Se digitalizó y asignaron coordenadas a cada estructura familiar dentro de la zona de captación, y luego se generó una muestra al azar a partir de la lista de los hogares. Marco regional El muestreo se llevó a cabo en Lilongwe (Malawi) y formó parte de una investigación sobre la intensidad de la transmisión del Plasmodium falciparum en un ensayo de fase III multicéntrico de una posible vacuna contra la malaria. Cambios importantes La creación de una lista completa de las coordenadas de los hogares dentro del área de influencia nos ha permitido generar una muestra aleatoria representativa de la población. Una vez introducidas las coordenadas de los hogares en la muestra en los receptores portátiles de un dispositivo con un sistema de posicionamiento global, se pudo identificar con precisión a los hogares y aproximarse a estos en el terreno. Lecciones aprendidas En el desarrollo de un marco de muestreo geográfico, el uso de imágenes de satélite de Google Earth y un software geográfico resultó ser una alternativa eficaz a la utilización de un sistema de vigilancia demográfica. La utilización de una lista completa de las coordenadas de los hogares reduce el tiempo necesario para localizar estos en la muestra aleatoria. Nuestro enfoque para generar un marco de muestreo es exacto, tiene una utilidad más allá de los estudios de morbilidad y parece ser una opción rentable en los entornos con recursos escasos.

    Resumo em Inglês:

    Problem Traditional random sampling at community level requires a list of every individual household that can be randomly selected in the study community. The longitudinal demographic surveillance systems often used as sampling frames are difficult to create in many resource-poor settings. Approach We used Google Earth imagery and geographical analysis software to develop a sampling frame. Every household structure within the catchment area was digitized and assigned coordinates. A random sample was then generated from the list of households. Local setting The sampling took place in Lilongwe, Malawi and formed a part of an investigation of the intensity of Plasmodium falciparum transmission in a multi-site Phase III trial of a candidate malaria vaccine. Relevant changes Creation of a complete list of household coordinates within the catchment area allowed us to generate a random sample representative of the population. Once the coordinates of the households in that sample had been entered into the hand-held receivers of a global positioning system device, the households could be accurately identified on the ground and approached. Lessons learnt In the development of a geographical sampling frame, the use of Google Earth satellite imagery and geographical software appeared to be an efficient alternative to the use of a demographic surveillance system. The use of a complete list of household coordinates reduced the time needed to locate households in the random sample. Our approach to generate a sampling frame is accurate, has utility beyond morbidity studies and appears to be a cost-effective option in resource-poor settings.

    Resumo em Árabe:

    ملخص المشكلة تتطلب العينات العشوائية التقليدية على صعيد المجتمع قائمة بكل أسرة فردية يمكن اختيارها عشوائياً في المجتمع محل الدراسة. ويصعب إنشاء نظم الترصد الد...
World Health Organization Genebra - Genebra - Switzerland
E-mail: bulletin@who.int